Intercambios para profesores de idiomas
El MEC convoca 50 plazas para estancias de docentes españoles en Alemania, Austria, Francia, Reino Unido y Suiza durante el curso 2007-08
El MEC ha convocado 50 plazas para que otros tantos profesores españoles de Idiomas de Primaria y Secundaria puedan intercambiar sus puestos con docentes de otros países europeos durante el próximo curso. Su principal actividad será la enseñanza de la lengua española, que podrá completarse con otras actividades compatibles con su formación académica.
Para seleccionar a los profesores que participarán en el programa se valorarán los méritos y titulaciones académicas, la experiencia docente y las actividades de formación realizadas. (Foto: Rafael Martínez)

Madrid. G. A.
El “Boletín Oficial del Estado” publicó el pasado 20 de marzo una orden del Ministerio de Educación y Ciencia por la que se convocan 50 plazas, dentro del programa de intercambio “puesto por puesto”, entre profesores de Alemania, Austria, Francia, Reino Unido y Suiza y profesores españoles de Educación Primaria, Secundaria y Escuelas Oficiales de Idiomas, para el próximo curso 2007-08. Su principal finalidad es promover el aprendizaje de las lenguas a través de convenios bilaterales de cooperación educativa, permitiendo a los profesores españoles intercambiar sus puestos docentes con colegas de otros países europeos, durante un curso académico o períodos del mismo.
Podrán participar funcionarios del cuerpo de Maestros, con la especialidad de lengua castellana y francés y lengua castellana e inglés, y de los cuerpos de Profesores de Enseñanza Secundaria y de Escuelas Oficiales de Idiomas, con las especialidades de alemán, francés o inglés. En Secundaria y en el caso de Austria y Suiza podrán participar docentes de otras especialidades. En todos los supuestos, los aspirantes deberán contar con destino definitivo en el centro desde el que participan, que habrán de mantener durante el curso en que se hace efectivo el intercambio. El plazo de presentación de solicitudes será de treinta días naturales, contados a partir del siguiente al de la publicación de esta convocatoria en el “BOE”.

Adscripción

Los profesores españoles propuestos serán adscritos a sus respectivos centros en Austria y Suiza durante un curso completo, mientras que en Alemania, Francia y el Reino Unido el período podrá ser también de un curso o, como mínimo, de un trimestre escolar. El régimen de su actividad durante el intercambio dependerá del país con el que se lleva a cabo, aunque con un tiempo de docencia directa de, al menos, 25 horas semanales, con cinco horas más de permanencia obligatoria en el centro.
La actividad docente será la enseñanza de la lengua española, pero si no se cubre el horario lectivo del profesor esta materia podrá completarse “con otras compatibles con su formación académica”. Además, los docentes deberán participar en las actividades de perfeccionamiento profesional que organice la escuela, así como realizar las acciones de preparación de su actividad docente y de gestión de la documentación de la asignatura que imparte. Los de Secundaria podrán ejercer tanto en el tramo medio como en el superior de este nivel educativo.

Otras actividades

Los profesores seleccionados deberán estar dispuestos a participar en actividades culturales y complementarias, y a “promover los vínculos entre el centro al que se les destina y la institución de la que procede”. También tendrán en cuenta la posibilidad de que el desplazamiento a determinados centros sólo sea posible mediante vehículo privado. Mientras dure el intercambio, los docentes españoles mantendrán los derechos y retribuciones que les correspondan como funcionarios, y percibirán además una indemnización bajo el régimen de resarcimiento por razón del servicio. Se reincorporarán a su centro de origen una vez finalizado el periodo de intercambio.
La selección de los aspirantes se llevará a cabo sobre la base de un baremo establecido en el anexo IV de esta convocatoria, para valorar los méritos alegados por los mismos. Entre ellos figura tener la condición de Catedrático de Enseñanza Secundaria o de Escuelas oficiales de Idiomas; otros títulos y diplomas relacionados con los idiomas; licenciaturas distintas a las alegadas para el ingreso en el Cuerpo desde el que se participa; doctorados y premios extraordinarios; años de experiencia docente; participación en programas educativos europeos o actividades de formación en el marco del Programa Sócrates; o asistencia a cursos, seminarios, grupos estables de trabajo y “otras modalidades de formación relacionados con las lenguas”.

 

arriba